30 november 2011

Yarn Star

Deze liet ik vorig jaar ook al zien, maar in het kader van de christmas craft challenge, is 'ie hier nog een keer. De yarn star, oftewel de ster van garen. Gewoon karton, katoen en spelden. Zo makkelijk, zo mooi. Vorig jaar maakten wij er een heleboel en de kinderen leerden het hun klasgenoten. Bij haar vond ik de tutorial, hier laat ik de lijmloze versie zien.

Last year I made these yarn stars for the first time, and our children teached their classmates how to make them. So easy, so beautiful. Here's the tutorial of Gingerbread and Snowflakes, were I learned to make these. Here you can see my glueless version. 

29 november 2011

Paper Star Lantern





We trappen af met een sterlantaarntje, ook wel bekend onder de naam 'waldorf lantern'. Dat geeft  wel aan uit welke hoek de wind hier waait. De versie van dun, met waterverf beschilderd papier,  is mij iets té waldorf, ik koos voor Ikea inpakpapier. Er kan nooit te veel rood en wit zijn met Kerst!

 Ik heb dit niet zelf bedacht en er zijn meer wegen die naar Rome leiden, maar klik hier om te zien hoe wij ze hebben.

Here's the kick off, with a paper star lantern, also know as a Waldorf lantern. Originally made of thin watercoloured paper, but those are a little too Waldorfy to my opinion, so I choose to make them with Ikea wrapping paper. One can never have too much of red and white with Christmas. I didn't make this up myself, they are all over place and there are also other ways to make them, but this is how we did it.

28 november 2011

Christmas Craft Challenge

Zonder aankondiging hier waren er al een heleboel van jullie die hun nieuwsgierigheid niet konden bedwingen. De 'christmas craft challenge', want dat allitereert zo lekker. Het idee was om vanaf 6 december, want ná Sinterklaas, elke dag een zelfgemaakte kerstversiering te plaatsen.

Wij hebben namelijk altijd twee kerstbomen. Een voor mijn almaar groeiende verzameling kerstversiering, die al bijna mythische vormen begint aan te nemen. Niet vanwege de omvang, maar omdat ik op vakantie altijd op zoek ben naar kerstversiering. Dat is in augustus nog wel eens lastig. Als er dan geklaagd wordt dat er wel belangrijker dingen in augustus in Italië te doen zijn dan zoeken naar kerstspeld in een zomerhooiberg, heb ik mijn antwoord klaar. Zo klaar, dat iedereen het nu wel weet. "Ja Mam, als jij er niet meer bent, zullen we kwijlen van herinnering boven de doos met kerstspullen".

Goed, dat is dus die ene boom. Die andere boom mag vol felgekleurde kerstparafernalia. Nu was het dit jaar het plan om díe boom alleen met zelfgemaakte kerstversiering op te tuigen. Goed plan. De christmas craft challenge was geboren.

Nu krijg ik mailtjes van hen wier handen blijkbaar jeuken en die niet tot na de Sinterklaas kunnen wachten. En ze hebben ook wel gelijk. Als je iets voor de kerst wilt maken, moet je niet zo lang meer wachten. Niemand maakt nog ballen op 24 december, tenslotte. Dus, beste lezers, ik ben om. We gaan van start. Ik denk niet dat ik alle dagen tot aan de Kerst vol maak, maar we zullen zien hoe ver we komen.

We tellen af naar Kerst, vanaf morgen 29 november. Telt u mee?

From tomorrow on: the Christmas Craft Challenge. Various e-mails convinced me to start earlier, so we all have more time to finish our Christmas preparations.  I try to present a handmade decoration almost every day. I probably won't last till december 25, but let's see how far we get. I have three helpers around the house and they are very eager! 


The idea was born when we decided to make our second christmas tree an all handmade one. No more ugly christmas parafernalia anymore. 

18 november 2011

Request


Je hebt feestjes en partijtjes en daartussen ligt een wereld van verschil. Onze kinderen hebben het allemaal wel eens uitgelegd; een feestje is wat je viert op of rond je verjaardag met je familie en vrienden. Een partijtje is het  festijn met de vriendjes en vriendinnetjes, niet noodzakelijkerwijs in de buurt van je verjaardag.  Ik haal dat, tot grote ergernis van de betrokkenen, regelmatig door elkaar.

Nou ja, wat ik dan wel weer fijn voor mekaar heb, zijn de cadeautjes. Nu de vriendjes van onze kinderen doorhebben dat er iets zelfgemaakt te verwachten valt, dienen ze regelmatig verzoeknummers in. Deze keer was het een etui voor Sophie. Ja, dat rijmt.

Een etui én een ingepakt schriftje .Je moet de verwachtingen wel een beetje overtreffen, tenslotte. Voor het etui paste ik het clutchpatroon van Keyka Lou een beetje aan. En als u, net als ik altijd door lichte paniek wordt overvallen bij de woorden rits en voering, dan is hier een fijne tutorial.

Now that the friends of our children know I'm rather accomplished in the crafts department they hand in requests. Sophie asked for a pencilcase. So, this is what I made for her. I made a notebook too (always surpassing the expectations...) I adapted the Keyka Lou clutch pattern a bit to get a pencilcase like this. And here's a nice tutorial for sewing a zippered pouch. I have a little difficulty everytime I want to sew in a zipper in a lined bag.

16 november 2011

Good news for my mother


Na ampel beraad heb ik besloten om met u in het Nederlands te communiceren. Lange tijd dacht ik dat dit blog door honderden Zweden per dag gelezen werd, maar die aantallen zijn gedecimeerd. Dat zullen dan wel zoekmachines geweest zijn. (Zijn er echt zoveel zweedse zoekmachines?) Nou ja, die brave Zweden waren hier, conform hun vermeende volksaard,  ook nogal stil, dus ze zullen er geen traan om laten.

Ik ben in het Engels begonnen omdat ik gestreeld werd door de hoeveelheden anderstalige bezoekers. Worldwide web, you know. Maar ik merk dat ik het moeilijk vind om er genoeg 'Petra', in door te laten klinken. In het Engels wordt het al gauw allemaal een beetje braaf, een beetje Martha Stewart. Nu klinkt 'Petra' bepaald niet veel stoerder, maar zo heet ik nu eenmaal. Bovendien is het leeuwendeel van de reacties in mijn moerstaal, dat zegt eigenlijk ook wel genoeg. 

Omdat ik het wel heel leuk vind dat ook anderstaligen hier hun licht op kunnen steken, doe ik het aan het eind van het bericht nog eens dunnetjes over in het Engels. En, niets zo veranderlijk als een vrouw, dus wie weet dat het nieuwe jaar weer andere inzichten brengt.

En als toetje nog een Sinterklaasje. Ik heb de tekening even door de Repper gehaald: alweer cadeaupapier. 

To make this blog sound more like me, I have decided to write in Dutch. Still, I love the fact that all of you who don't speak Dutch, come over to visit my blog, so I will provide an English summary. In English I sound like a goody-two-shoe-Martha-Stewart-person, which I am most certainly not. Besides that, almost all comments are in Dutch too. But please, feel free to leave a comment in whatever language, it's very much appreciated.

13 november 2011

Circus party

We try to celebrate birthdayparties on or close to the actual birthday, but Lauren's birthday was a month ago. She wanted to have a birthday party at Circus Elleboog and therefore we had to wait a little while. My fault, I'm not the kind of person who thinks of arranging parties months ahead. Today we had a blast. We had a lunch at our place and a photobooth with circus props. Big succes! I made these myself, but you can buy props like this overhere.  After the lunch we headed towards the circus were the children made their 'greatest show on earth'. And it sure was!


12 november 2011

Sinterklaas


Always an insecure moment in a young child's life: will Sinterklaas arrive in the Netherlands this year? Luckily he did. St. Maarten and the arrival of St. Nicolaas were so close together that I wasn't quite in the mood yet, but once the boat came in the little harbour of our town, we were ready. We have only one firm believer left in our house, so let's enjoy for as long as it lasts.

I think this period of year is the most busy, craftswise. I did another papercut and turned in into a printable label. Feel free to copy/paste it and attache it to your shoe presents. Wouldn't the design below make great giftwrapping paper?


9 november 2011

Sint Maarten

Autumn came suddenly and so are St. Maarten en St. Nicolaas. I can't believe it's already that time of year. No drawings or season's table in St. Maarten style this year, I thought. But this afternoon the children came home with carving pumpkins on their minds. So while the children were carving pumpkins, I made a papercut with transparent paper on the back. To me this is the best way to spend Wednesday afternoons. (In Holland children at primary school have the afternoon of at Wednesday.) A piece of oilcloth on the table and a bunch of crafting kids. Friday, November 11th, they will celebrate St. Maarten, by going door by door singing, lightened by their lanterns.

5 november 2011

Mozart in monoprint


A year and a half we bought an old piano. I had pianolessons during my childhood for over ten years, so I was able to pick up my routine. I've told here before how much I love Mozart's sonate nr. 12 KV 332. I can play a few bars over and over again, just because they are so beautiful. Complete motion pictures in my mind....

We were doing monoprints during my silkscreen class and Mozart inspired me again.  I regret the way I printed them on the left side, but monoprinting sure is my thing! I might do a music series. What's next. Rachmaninov's second?